2012. április 1., vasárnap

Épp

Te tartod fel bennem a lelket.

Az az izgalmas ebben, hogy kétféleképpen értelmezhető; három betűn ennyi múlik. Egyrészt negatív, mert ahhoz, hogy valaki tarthassa benned a lelket, el kell érnie, hogy ne vágyj senki másra.. így viszont gátol a haladásban. Feltart. Másrészt megfordítva pozitív lesz: ha valakinek sikerült (nem nehéz) elérnie, hogy rajta kívül ne vágyj senki másra, nem lesz szükséged haladásra: lesz egy biztos pontod, akire bármilyen körülmények között gondolhatsz, meg fog nyugtatni. Tartja benned a lelket. Nekem a második sokkal jobban tetszik. Miért akarnék továbbállni, ha megvan a menedékem?

Gondolatok, amiket fel sem fogsz, mert szavak nélkül vannak benned. Egyre elágazóbb folyosók. Fizikailag lehetetlen. Egyre kisebbek. Teis kisebb leszel, ha belépsz az ajtókon. Kellesz, mert csak veled lesznek szavak a gondolatokból. Valami a semmiből.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése